Marginea anului. Despre haiku și influențele lui în viața noastră.

Așa cum scriu marginea zilei aș putea scrie sau spune marginea anului. Aș putea. Dar e o iluzie. Această segmentare a timpului, măsurarea și comparațiile pe care le facem. Simple iluzii.
Timpul e curgere. Totul e apă, cum a spus Thales din Milet. Nouă, oamenilor ne place să măsurăm, să tăiem, să împărțim, să comparăm.
Mulțumesc lui Dumnezeu, anul acesta a fost plin de împliniri, proiecte care curg, pagina de haiku din revista Argeș de exemplu. Cu un plus, anul acesta am avut și un supliment dedicat haikuului, în numărul din Aprilie. Și proiecte noi, Jocul oglinzilor, podcastul care a avut o primă ediție, în care am avut o discuție la obiect cu scriitorul Corneliu Traian Atanasiu.
Anul 2024, de care ne despart câteva ore, va curge și el cu cele două proiecte, pagina de haiku din Argeș și podcastul Jocul oglinzilor, plus alte proiecte care au semințele sădite și vi le voi împărtăși când răsar. Până atunci vă doresc tot binele din lume, să iubiți și să vă iubiți, să fiți recunoscători pentru tot ce aveți, să luați totul așa cum este, pentru că este și să descoperiți minunata lume a haikuului.

Iată o selecție a poemelor publicate în anul 2023 în revista Argeș și un poem de-al meu care reflectă ceea ce este sau ceea ce nu este.
La mulți ani!

Ianuarie 2023

Șerban Codrin

Merii în floare –
am totul dinainte
pe masa goală

The apple trees in bloom –
I have everything before me
on the bare table

Oscar Luparia

tot călătorind –
ușoare, în rucsac,
toate visurile mele

still travelling –
light, in the backpack,
all my dreams

Februarie 2023

Eduard Țară

între linişte
şi tăcere adâncă –
o ciocârlie

between stillness
and deep silence –
a lark

Jorge Alberto Giallorenzi

ierburi uscate –
o floricică violet
crescând

dry grasses –
a tiny violet flower
blooming

Martie 2023

Steliana Cristina Voicu

suflând în păpădie…
printre visele mele
se destramă luna

blowing the dandelion…
through my dreams
unweaving moon

Hifsa Ashraf

copac scorburos
rezonând cu sunetul
golului

hollow tree trunk
attuning to the sound
of emptiness

Aprilie 2023

Dan Norea

mii de sori în
spicele pline de rouă –
un alt univers

thousands of suns
in the dewy ears of wheat –
another universe

Goran Gatalica

after hunting
a tent in the mountains
full of starlight

după vânătoare
un cort pe munte
plin de licărul stelelor

Mai 2023

Valentin Busuioc

şi greierii tac –
zburând cu lampionul
fluturi de noapte

even the crickets are silent –
flying with the lantern
night butterflies

David McMurray

Luna de vară…
lumina răsună peste tot
canionul

Summer moon–
light echoes across
the canyon

Iunie 2023
Mulțumesc Florin Cezar Ciobîcă, pentru selecție

Nadin G.

first light –
in the spider’s web
cherry blossom

prima lumină –
în pânza paingului
flori de cireș

Andra A.

on the shore –
adding my name
on the rotted boat

pe țărmul mării –
mi-adaug numele pe
barca putrezită

Alexandru A.

gloomy day –
only the light of
white chrysanthemum

zi mohorâtă –
numai lumina
albei crizanteme

Eva S.

first smiles
on the sick child’s face –
fireflies

primele zâmbete
pe fața copilului bolnav –
licuricii

Vlad C.

thunder –
a tree frog sinks
into its shadow

tunet –
un brotac se scufundă-n
propria umbră

Ioana B.

cherry petals –
lighter and whiter
granny’s hair

petale de cireș –
mai luminos și mai alb
părul bunicii

Naomi G.

granny on the porch –
the pine’s shadow caressing
her wrinkled hands

bunica-n tindă –
umbra pinului mângâind
mâinile-i ridate

Seby C.

Perseids…
granny stops reading
a fairy tale

Perseidele…
bunica se oprește
din citit basmul

Andreea B.

pandemic days –
my cat brings inside
dandelion fluff

în pandemie –
pisica mi-aduce înăuntru
puf de păpădie

Anamaria O.

new hammock –
a spider web stops the fall
of cherry petals

hamac nou –
pânza de paing oprind
căderea florii de cireș

Maria L.

morning rain –
the old cherry tree in bloom
loses light

ploaie de dimineață –
bătrânul cireș înflorit
pierde lumină

Karina P.

Birdbath –
cherry blossom rain
speckling the moon

scăldătoare de păsări –
ploaia florilor de cireș
împestrițează luna

Mircea B.

rain puddles –
noisy children jumping
from cloud to cloud

bălți de ploaie –
țânci zgomotoși sărind
de pe-un nor pe altul

Iasmina B.

summer rain –
I dance in the water
with my doll

ploaie de vară –
dansez prin apă
cu păpușa mea

Denisa H.

the old calligraphy
of migrating birds –
drawing class

caligrafia veche
a păsărilor migratoare –
oră de desen

Florin P.

moving day –
carving my name
on the old oak

ziua mutării
scrijelindu-mi numele
pe stejarul bătrân

Mattia B.

end of summer –
the waves carry ashore
a dragon kite

sfârșitul verii –
valurile cară spre țărm
un zmeu-dragon

Andreea L.

white butterflies –
my mom’s wedding dress
gone with the wind

fluturi albi –
rochia de mireasă a mamei
pe aripile vântului

Andreea C.

after the rain –
in each puddle
my mother’s face

după aversă –
în fiecare baltă
chipul mamei

Cristina A.

old cherry tree –
a spider weaves its cobweb
between two flowers

bătrînul cireş –
păianjenu-şi ţese plasa
între două flori

Georgiana C.

heavy rain clouds
the back of the scarecrow
more bent

nori grei de ploaie –
spatele sperietorii
și mai aplecat

Sabina C.

wild plum flowers –
changing the colour
of wind

flori de prun sălbatic
schimbând culoarea
vântului

Andra A.

granny’s house –
under the plum tree in bloom
a rusty plow

casa bunicii –
sub prunul în floare
un plug ruginit

Alisia R.

summer rain –
a patch of sky mirrored
in the hopscotch

ploaie de vară –
un petic de cer oglindit
în șotron

Iulie 2023

Vasile Moldovan

Opresc televizorul
pentru câteva clipe
ca s-ascult ploaia

I turn of the tv
for a few moments
to listen to the rain

Alan Peat

ghidul păsărilor cântătoare
dau drumul să ascult o mierlă
pe ploaie

guide to birdsong
putting a blackbird on
in the rain

August 2023

Ana Drobot

trandafir roșu –
obrajii gheișelor
ascunși de pudră

red rose –
the cheeks of the geisha
hidden behind powder

Eufemia Griffo

ritual de dimineață
îmi golesc mintea
în lumina soarelui

morning ritual
I empty my mind
in the sunlight

Septembrie 2023

Vasile Conioși-Mesteșanu

după ploaie –
vrăbiile-așezate
pe sârma de rufe

after rain –
the sparrows strung out
on the clothesline

Nicholas Klacsanzky

rostesc om*
încă de câteva ori…
țurțur picurând

I say om
a few more times . . .
dripping icicle

*Silabă sacră în hinduism și budism care exprimă esența universului.

Octombrie 2023

Capotă Daniela Lăcrămioara

după ploaie –
pe un fir de iarbă
un şir de sori

after rain –
on a blade of grass
a string of suns

Marta Chocilowska

ciripit peste tot
un muzicant stradal lasă deoparte
vioara

chirps everywhere
a street musician lays aside
his violin

Noiembrie 2023

Mircea Moldovan

pleacă cocorii –
bătrânul numără
încă o toamnă

cranes are leaving –
the old man adds another autumn
to his life

Ed Bremson

în serile de vară
bunicul fluierând în duet
cu păsările

on summer evenings
grandfather whistling duets
with the birds

Decembrie 2023

Mona Iordan

sala de lectură
zarva orașului
la leghe depărtare

library room
the bustle of the city
miles away


Marietta McGregor

amurg de vară
bărcile pescarilor își întind plasele
în jurul soarelui

summer dusk
fishing boats set their nets
around the sun

Ca trecere în noul an, un poem scris de mine și publicat în numărul din 18 august 2023 al ASAHI HAIKUIST NETWORK ,

după apus –
privesc spre
ceea ce nu este

after the sunset
looking up to
what’s not there

Acest articol a fost publicat în Poezii, Reviste și etichetat cu , , , . Salvează legătura permanentă.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.